Verse

BG.12.19

भक्तियोग

Chapter 12: Bhakti Yoga

bhaktiyoga

Verses

12.19 तुल्यनिन्दास्तुतिर्मौनी सन्तुष्टो येनकेनचित्।अनिकेतः स्थिरमतिर्भक्ितमान्मे प्रियो नरः

|

Word meanings

tulyaalike;nindā-stutiḥreproach and praise;maunīsilent contemplation;santuṣhṭaḥcontented;yena kenachitwith anything;aniketaḥwithout attachment to the place of residence;sthirafirmly fixed;matiḥintellect;bhakti-mānfull of devotion;meto Me;priyaḥvery dear;naraḥa person

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:10

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

To whom blame and praise are equal; who is silent (does not over-speak) and is content with whatever comes to him; who has no fixed thoughts in the mundane life; who is yet steady-minded in spiritual practice and is full of devotion—that man is dear to Me.

Shri Purohit Swami

Who is indifferent to praise and censure, who enjoys silence, who is contented with every fate, who has no fixed abode, who is steadfast in mind, and filled with devotion, such a one is My beloved.

Swami Adidevananda

He who regards alike both blame and praise, who is silent and content with any lot, who has no home, who is firm of mind, and who is devoted to Me - dear to Me is such a man.

Swami Gambirananda

The person to whom denunciation and praise are the same, who is silent, content with anything, homeless, steady-minded, and full of devotion is dear to Me.

Swami Sivananda

He to whom censure and praise are equal, who is silent, content with anything, homeless, of a steady mind, and full of devotion–that man is dear to Me.