अर्जुन उवाच
13.1 प्रकृतिं पुरुषं चैव क्षेत्रं क्षेत्रज्ञमेव च। एतद्वेदितुमिच्छामि ज्ञानं ज्ञेयं च केशव
arjuna uvāca
prakṛtiṃ puruṣaṃ caiva kṣetraṃ kṣetrajñameva ca | etadveditumicchāmi jñānaṃ jñeyaṃ ca keśava
Word meanings
prakṛitim—material nature;puruṣham—the enjoyer;cha—and;eva—indeed;kṣhetram—the field of activities;kṣhetra-jñam—the knower of the field;eva—even;cha—also;etat—this;veditum—to know;ichchhāmi—I wish;jñānam—knowledge;jñeyam—the goal of knowledge;cha—and;keśhava—Krishna, the killer of the demon named Keshi
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
This edition of the Gita begins with Krishna's reply.
"Arjuna asked: My Lord! Who is God and what is Nature; what is Matter and what is the Self; what is that they call Wisdom, and what is it that is worth knowing? I wish to have this explained.
There is no such translation for this sloka.
Swami Gambhirananda has not translated this sloka. Many editions of the Bhagavadgita do not contain this sloka, including the commentary by Sankaracharya. If this sloka is included, the total number of slokas in the Bhagavadgita is 701.
I wish to learn about Nature (matter) and the Spirit (soul), the Field and the Knower of the Field, knowledge and that which ought to be known.