Verse

BG.12.7

भक्तियोग

Chapter 12: Bhakti Yoga

bhaktiyoga

Verses

12.7 तेषामहं समुद्धर्ता मृत्युसंसारसागरात्।भवामि नचिरात्पार्थ मय्यावेशितचेतसाम्

|

Word meanings

teṣhāmof those;ahamI;samuddhartāthe deliverer;mṛityu-saṁsāra-sāgarātfrom the ocean of birth and death;bhavāmi(I) become;nanot;chirātafter a long time;pārthaArjun, the son of Pritha;mayiwith Me;āveśhita chetasāmof those whose consciousness is united

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:10

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

Of them, with their minds completely entered into Me, I soon become a redeemer from the ocean of the cycle of death, O son of Prtha!

Shri Purohit Swami

O Arjuna! I rescue them from the ocean of life and death, for their minds are fixed on Me.

Swami Adidevananda

Of those whose minds are thus focused on Me, I become soon their saviour from the ocean of mortal life.

Swami Gambirananda

O son of Prtha, for them who have their minds absorbed in Me, I become, without delay, the Deliverer from the sea of the world which is fraught with death.

Swami Sivananda

To those whose minds are set on Me, O Arjuna, verily I become ere long the saviour out of the ocean of the mortal Samsara!