17.15 अनुद्वेगकरं वाक्यं सत्यं प्रियहितं च यत्।स्वाध्यायाभ्यसनं चैव वाङ्मयं तप उच्यते
anudvegakaraṃ vākyaṃ satyaṃ priyahitaṃ ca yat | svādhyāyābhyasanaṃ caiva vāṅmayaṃ tapa ucyate
Word meanings
anudvega-karam—not causing distress;vākyam—words;satyam—truthful;priya- hitam—beneficial;cha—and;yat—which;svādhyāya-abhyasanam—recitation of the Vedic scriptures;cha eva—as well as;vāṅ-mayam—of speech;tapaḥ—austerity;uchyate—are declared as
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
The unoffending speech which is true, pleasant, and beneficial; as well as the practice of regular recitation of the Vedas—all this is said to be an austerity of the speech-sense.
Speech that hurts no one, that is true, is pleasant to listen to and beneficial, and the constant study of the scriptures - this is austerity in speech.
Speech that causes no shock (hurt and fear etc.) and which is true, pleasant and beneficial, and also the practice of recitation of the scriptures are called the austerity of speech.
That speech which causes no pain, which is true, agreeable and beneficial; as well as the practice of study of the scriptures,-is said to be austerity of speech.
Speech which causes no excitement and is truthful, pleasant and beneficial, the practice of the study of the Vedas, are called austerity of speech.