17.27 यज्ञे तपसि दाने च स्थितिः सदिति चोच्यते।कर्म चैव तदर्थीयं सदित्येवाभिधीयते
yajñe tapasi dāne ca sthitiḥ saditi cocyate | karma caiva tadarthīyaṃ sadityevābhidhīyate
Word meanings
yajñe—in sacrifice;tapasi—in penance;dāne—in charity;cha—and;sthitiḥ—established in steadiness;sat—the syllable Sat;iti—thus;cha—and;uchyate—is pronounced;karma—action;cha—and;eva—indeed;tat-arthīyam—for such purposes;sat—the syllable Sat;iti—thus;eva—indeed;abhidhīyate—is described
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
Steadfastness is performing sacrifice, austerity, and giving gifts; this act is hence justly called SAT.
Conviction in sacrifice, in austerity and in giving is also called Sat.' So too an action done only for the Lord's sake.
Devotion to sacrifice, austerities and gifts is also called Sat; and so any act for such purposes is named Sat.
And the steadfastness in sacrifice, austerity and charity is spoken of as sat. And even the action meant for these is, verily, called as sat (good).
Steadfastness in sacrifice, austerity and gift, is also called Sat, and also action in connection with these (or for the sake of the Supreme) is called Sat.