16.6 द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन् दैव आसुर एव च।दैवो विस्तरशः प्रोक्त आसुरं पार्थ मे श्रृणु
dvau bhūtasargau loke'smin daiva āsura eva ca | daivo vistaraśaḥ prokta āsuraṃ pārtha me śrṛṇu
Word meanings
dvau—two;bhūta-sargau—of created living beings;loke—in the world;asmin—this;daivaḥ—divine;āsuraḥ—demoniac;eva—certainly;cha—and;daivaḥ—the divine;vistaraśhaḥ—at great length;proktaḥ—said;āsuram—the demoniac;pārtha—Arjun, the son of Pritha;me—from me;śhṛiṇu—hear
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
There are two types of creations of beings in this world: the divine and the demoniac. The divine one has been described in detail; hear now the demoniac one from Me, O son of Prtha!
All beings are of two classes: Godly and godless. The Godly I have described; I will now describe the other.
There are two types of beings in this world - the divine and the demoniac. The divine has been described at length. Hear from Me, O Arjuna, about the demoniac.
In this world there are are two (kinds of) creation of beings: the divine and the demoniacal. The divine has been spoken of elaborately. Hear about the demoniacal from Me, O son of Prtha.
There are two types of beings in this world–the divine and the demoniacal; the divine has been described at length; hear from Me, O Arjuna, of the demoniacal!