Verse

BG.7.28

ज्ञानविज्ञानयोग

Chapter 7: Jnana Vijnana Yoga

jñānavijñānayoga

Verses

7.28 येषां त्वन्तगतं पापं जनानां पुण्यकर्मणाम्। ते द्वन्द्वमोहनिर्मुक्ता भजन्ते मां दृढव्रताः

|

Word meanings

yeṣhāmwhose;tubut;anta-gatamcompletely destroyed;pāpamsins;janānāmof persons;puṇyapious;karmaṇāmactivities;tethey;dvandvaof dualities;mohaillusion;nirmuktāḥfree from;bhajanteworship;dṛiḍha-vratāḥwith determination

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

But those men of virtuous deeds, whose sin has come to an end—they, being free from the delusion of pairs [of opposites], worship Me with a firm resolve.

Shri Purohit Swami

But those who act righteously, in whom sin has been destroyed, who are free from the infatuation of the conflicting emotions, they worship Me with firm resolution.

Swami Adidevananda

But the doers of good deeds, whose sins have come to an end, are freed from the delusion of the pairs of opposites. They worship Me, steadfast in their vows.

Swami Gambirananda

On the other hand, those persons who are of virtuous deeds, whose sin has come to an end, they, being free from the delusion of duality and firm in their convictions, adore Me.

Swami Sivananda

But those men of virtuous deeds whose sins have come to an end, and who are freed from the delusion of the pairs of opposites, worship Me, steadfast in their vows.