श्रीभगवानुवाच
10.19 हन्त ते कथयिष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतयः। प्राधान्यतः कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे
śrī bhagavān uvāca
hanta te kathayiṣyāmi divyā hyātmavibhūtayaḥ | prādhānyataḥ kuruśreṣṭha nāstyanto vistarasya me
Word meanings
hanta—yes;te—to you;kathayiṣhyāmi—I shall describe;divyāḥ—divine;hi—certainly;ātma-vibhūtayaḥ—my divine glories;prādhānyataḥ—salient;kuru-śhreṣhṭha—best of the Kurus;na—not;asti—is;antaḥ—limit;vistarasya—extensive glories;me—my
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
The Bhagavat said, "Yes, O best among the Kurus! I shall expound to you only the chief, auspicious manifesting powers of Mine, for there would be no end to My details."
Lord Shri Krishna replied: So be it, My beloved fried! I will unfold to thee some of the chief aspects of My glory. Of its full extent there is no end.
The Lord said Indeed I shall tell you, O Arjuna, My auspicious manifestations (Vibhutis) - those that are prominent among these. There is no end to their extent.
The Blessed Lord said O best of the Kurus, now, according to their importance, I shall described to you My own glories, which are indeed divine. There is no end to my manifestations.
Very well, now I will declare to thee My divine glories in their prominence, O Arjuna! There is no end to their detailed description.