Verse

BG.10.6

विभूतियोग

Chapter 10: The Yoga of Divine Glories

vibhūtiyoga

Verses

10.6 महर्षयः सप्त पूर्वे चत्वारो मनवस्तथा। मद्भावा मानसा जाता येषां लोक इमाः प्रजाः

|

Word meanings

mahā-ṛiṣhayaḥthe great Sages;saptaseven;pūrvebefore;chatvāraḥfour;manavaḥManus;tathāalso;mat bhāvāḥare born from me;mānasāḥmind;jātāḥborn;yeṣhāmfrom them;lokein the world;imāḥall these;prajāḥpeople

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

The ancient Seven Great Sages and also the Four Manus, from whom these creatures in this world are offspring—they have been born from My mental dispositions.

Shri Purohit Swami

The seven Great Seers,* the Progenitors of mankind, the Ancient Four,** and the Lawgivers were born of My Will and come forth direct from Me. The race of mankind has sprung from them. [* Mareechi, Atri, Angira, Pulah, Kratu, Pulastya, Vahishta. ** The Masters: Sanak, Sanandan, Sanatan, Sanatkumar.]

Swami Adidevananda

The seven great seers of yore and similarly the four Manus, all possessing My mental disposition, were born of My mind. All these creatures of the world are descended from them.

Swami Gambirananda

The seven great sages as also the four Manus of ancient days, of whom are these creatures in the world, had their thoughts fixed on Me, and they were born from My mind.

Swami Sivananda

The seven great sages, the ancient four and also the Manus, possessed of powers like Me (on account of their minds being fixed on Me), were born of (My) mind; from them are these creatures born in this world.