10.8 अहं सर्वस्य प्रभवो मत्तः सर्वं प्रवर्तते। इति मत्वा भजन्ते मां बुधा भावसमन्विताः
ahaṃ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṃ pravartate | iti matvā bhajante māṃ budhā bhāvasamanvitāḥ
Word meanings
aham—I;sarvasya—of all creation;prabhavaḥ—the origin of;mattaḥ—from me;sarvam—everything;pravartate—proceeds;iti—thus;matvā—having known;bhajante—worship;mām—me;budhāḥ—the wise;bhāva-samanvitāḥ—endowed with great faith and devotion
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
'He is the source of all, and from Him all comes forth' - Thus viewing, the wise revere Me with devotion.
I am the source of all; from Me everything flows. Therefore the wise worship Me with unchanging devotion.
I am the origin of all; from Me proceed everything thinking thus the wise worship Me with all devotion (Bhava).
I am the origin of all; everything moves on owing to Me. Realizing thus, the wise ones, filled with fervour, adore Me.
I am the source of all; from Me everything evolves; understanding thus, the wise, endowed with meditation, worship Me.