Verse

BG.5.24

कर्मसंन्यासयोग

Chapter 5: Renounce Through Works

karmasaṃnyāsayoga

Verses

5.24 योऽन्तःसुखोऽन्तरारामस्तथान्तर्ज्योतिरेव यः। स योगी ब्रह्मनिर्वाणं ब्रह्मभूतोऽधिगच्छति

'' | '

Word meanings

yaḥwho;antaḥ-sukhaḥhappy within the self;antaḥ-ārāmaḥenjoying within the self;tathāas well as;antaḥ-jyotiḥillumined by the inner light;evacertainly;yaḥwho;saḥhe;yogīyogi;brahma-nirvāṇamliberation from material existence;brahmabhūtaḥunited with the Lord;adhigachchhatiattains

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

He, whose pleasure, delight, and light are all within—O son of Prtha!—he attains the supreme Yoga, becoming the Brahman himself.

Shri Purohit Swami

He who is happy within his Self and has found Its peace, and in whom the inner light shines, that sage attains Eternal Bliss and becomes the Spirit Itself.

Swami Adidevananda

He whose joy is within, pleasure is within, and similarly light is within - he is a Yogin, who having become the Brahman, attains the bliss of the Brahman.

Swami Gambirananda

One who is happy within, whose pleasure is within, and who has his light only within, that yogi, having become Brahman, attains absorption in Brahman.

Swami Sivananda

He who is ever happy within, who rejoices within, who is illumined within, such a Yogi attains absolute freedom or Moksha, himself becoming Brahman.