5.5 यत्सांख्यैः प्राप्यते स्थानं तद्योगैरपि गम्यते। एकं सांख्यं च योगं च यः पश्यति स पश्यति
yatsāṃkhyaiḥ prāpyate sthānaṃ tadyogairapi gamyate | ekaṃ sāṃkhyaṃ ca yogaṃ ca yaḥ paśyati sa paśyati
Word meanings
yat—what;sānkhyaiḥ—by means of karm sanyās;prāpyate—is attained;sthānam—place;tat—that;yogaiḥ—by working in devotion;api—also;gamyate—is attained;ekam—one;sānkhyam—renunciation of actions;cha—and;yogam—karm yog;cha—and;yaḥ—who;paśhyati—sees;saḥ—that person;paśhyati—actually sees
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
Those who are knowledgeable reach the same state as those who practice Yoga; so whoever sees the knowledge-path and the Yoga as one, sees correctly.
The level which is reached by wisdom is attained through right action as well. He who perceives that the two are one, knows the truth.
That state which is reached by the Sankhyans, the same is reached by the Yogins, i.e., the same state is attained also by those who are Karma Yogins. He alone is wise who sees that the Sankhya and the Yoga are one and the same because of their having the same result.
The State [Sthana (State) is used in the derivative sense of 'the place in which one remains established, and from which one does not become relegated'.] that is reached by the Sankhyas, that is reached by the yogis as well. He sees who sees Sankhya and yoga as one.
That place which is reached by the Sankhyas or the Jnanis is reached by the (Karma) Yogis. He sees who sees knowledge and the performance of action (Karma Yoga) as one.