Verse

BG.8.15

अक्षरब्रह्मयोग

Chapter 8: The Nature of Brahman

akṣarabrahmayoga

Verses

8.15 मामुपेत्य पुनर्जन्म दुःखालयमशाश्वतम्। नाप्नुवन्ति महात्मानः संसिद्धिं परमां गताः

|

Word meanings

māmMe;upetyahaving attained;punaḥagain;janmabirth;duḥkha-ālayamplace full of miseries;aśhāśhvatamtemporary;nanever;āpnuvantiattain;mahā-ātmānaḥthe great souls;sansiddhimperfection;paramāmhighest;gatāḥhaving achieved

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:09

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

Having attained Me, the men of great soul who have achieved the supreme perfection do not get the transient birth, a storehouse of all troubles.

Shri Purohit Swami

Coming thus unto Me, these great souls go no more to the misery and death of earthly life, for they have gained perfection.

Swami Adidevananda

Having attained Me, great souls are never again subject to birth which is transient and the abode of sorrow. They have found the highest perfection.

Swami Gambirananda

As a result of reaching Me, the exalted ones who have attained the highest perfection do not get rebirth which is an abode of sorrows and which is impermanent.

Swami Sivananda

Having attained Me these great souls do not again take birth (here), which is the place of pain and is non-eternal; they have reached the highest perfection (liberation).