Verse

BG.8.23

अक्षरब्रह्मयोग

Chapter 8: The Nature of Brahman

akṣarabrahmayoga

Verses

8.23 यत्र काले त्वनावृत्तिमावृत्तिं चैव योगिनः। प्रयाता यान्ति तं कालं वक्ष्यामि भरतर्षभ

|

Word meanings

yatrawhere;kāletime;tucertainly;anāvṛittimno return;āvṛittimreturn;chaand;evacertainly;yoginaḥa yogi;prayātāḥhaving departed;yāntiattain;tamthat;kālamtime;vakṣhyāmiI shall describe;bharata-ṛiṣhabhaArjun, the best of the Bharatas

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:09

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

Departing at what times the Yogis attain the non-return or the return only—those times I shall declare to you, O chief of the Bharatas!

Shri Purohit Swami

*Now I will tell thee, O Arjuna, of the times at which, if the mystics go forth, they do not return, and at which they go forth only to return.

Swami Adidevananda

Now, I declare to you the time departing in which the Yogins do not return and also the time departing in which, they return, O Arjuna.

Swami Gambirananda

O best of the Bharata dynasty, I shall now speak of that time by departing at which the yogis attain the State of Non-return, and also (of the time by departing at which they attain) the State of Return.

Swami Sivananda

Now I will tell thee, O chief of the Bharatas, the times departing at which the Yogis will return or not return!