Verse

BG.3.10

कर्मयोग

Chapter 3: Karma Yoga

karmayoga

Verses

3.10 सहयज्ञाः प्रजाः सृष्ट्वा पुरोवाच प्रजापतिः। अनेन प्रसविष्यध्वमेष वोऽस्त्विष्टकामधुक्

| '

Word meanings

sahaalong with;yajñāḥsacrifices;prajāḥhumankind;sṛiṣhṭvācreated;purāin beginning;uvāchasaid;prajā-patiḥBrahma;anenaby this;prasaviṣhyadhvamincrease prosperity;eṣhaḥthese;vaḥyour;astushall be;iṣhṭa-kāma-dhukbestower of all wishes

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:10

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

Having created creatures formerly [at the time of creation], together with the necessary action, the Lord of creatures declared: "By means of this, you shall propagate yourselves; and let this be your wish-fulfilling cow."

Shri Purohit Swami

In the beginning, when God created all beings by the sacrifice of Himself, He said unto them: Through sacrifice you can procreate, and it shall satisfy all your desires.

Swami Adidevananda

In the beginning the Lord of all beings, creating man along with the sacrifice, said: 'By this shall you prosper; this shall be the cow of plenty granting all your wants.'

Swami Gambirananda

In the days of yore, having created the beings together with the sacrifices, Prajapati said: 'By this you multiply. Let this be your yielder of coveted objects of desire.'

Swami Sivananda

The Creator, having in the beginning of creation created mankind together with sacrifice, said: “By this shall ye propagate; let this be the milch cow of your desires (the cow which yields the desired objects)”.