Verse

BG.9.23

राजविद्याराजगुह्ययोग

Chapter 9: Royal Wisdom, Royal Secret

rājavidyārājaguhyayoga

Verses

9.23 येऽप्यन्यदेवता भक्ता यजन्ते श्रद्धयाऽन्विताः। तेऽपि मामेव कौन्तेय यजन्त्यविधिपूर्वकम्

' ' | '

Word meanings

yethose who;apialthough;anyaother;devatācelestial gods;bhaktāḥdevotees;yajanteworship;śhraddhayā anvitāḥfaithfully;tethey;apialso;māmMe;evaonly;kaunteyaArjun, the son of Kunti;yajantiworship;avidhi-pūrvakamby the wrong method

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

O son of Kunti! Even those who are devotees of other gods and worship them with faith, worship Me alone, but following non-injunctive practices.

Shri Purohit Swami

Even those who worship the lesser Powers, if they do so with faith, they thereby worship Me, though not in the right way.

Swami Adidevananda

Even those who are devoted to other divinities with faith in their hearts, worship Me alone, O Arjuna, though not as sanctioned by the Sastras.

Swami Gambirananda

Even those who, being devoted to other deities and endowed with faith, worship (them), they also, O son of Kunti, worship Me alone (though) following the wrong method.

Swami Sivananda

Even those devotees who, endowed with faith, worship other gods, worship Me only, O Arjuna, but by the wrong method!