Verse

BG.9.31

राजविद्याराजगुह्ययोग

Chapter 9: Royal Wisdom, Royal Secret

rājavidyārājaguhyayoga

Verses

9.31 क्षिप्रं भवति धर्मात्मा शश्वच्छान्तिं निगच्छति। कौन्तेय प्रतिजानीहि न मे भक्तः प्रणश्यति

|

Word meanings

kṣhipramquickly;bhavatibecome;dharma-ātmāvirtuous;śhaśhvat-śhāntimlasting peace;nigachchhatiattain;kaunteyaArjun, the son of Kunti;pratijānīhideclare;nanever;meMy;bhaktaḥdevotee;praṇaśhyatiperishes

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:10

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

Quickly he becomes righteous-minded and attains permanent peace. O son of Kunti! I swear that my devotee never gets lost.

Shri Purohit Swami

He shall attain spirituality ere long, and Eternal Peace shall be his. O Arjuna! Believe me, My devotee is never lost.

Swami Adidevananda

Quickly he becomes righteous and obtains everlasting peace. Affirm on My behalf, O Arjuna, My devotee never perishes.

Swami Gambirananda

He soon becomes possessed of a virtuous mind; he attains everlasting peace. Do you proclaim boldly, O son of Kunti, that My devotee does not get ruined.

Swami Sivananda

Soon he becomes righteous and attains to eternal peace; O Arjuna, know thou for certain that My devotee is never destroyed!