Verse

BG.9.33

राजविद्याराजगुह्ययोग

Chapter 9: Royal Wisdom, Royal Secret

rājavidyārājaguhyayoga

Verses

9.33 किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा। अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्

|

Word meanings

kimwhat;punaḥthen;brāhmaṇāḥsages;puṇyāḥmeritorius;bhaktāḥdevotees;rāja-ṛiṣhayaḥsaintly kings;tathāand;anityamtransient;asukhamjoyless;lokamworld;imamthis;prāpyahaving achieved;bhajasvaengage in devotion;māmunto Me

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

Certainly, it should be so in the case of the pious men of the priestly class and devoted royal seers. Having come to this transient and joyless world, you should be devoted to Me.

Shri Purohit Swami

What need then to mention the holy Ministers of God, the devotees and the saintly rulers? Do thou, therefore, born in this changing and miserable world, do thou too worship Me.

Swami Adidevananda

How much more then the Brahmanas and royal sages who are pure and are My devotees! Having obtained this transient, joyless world, worship Me.

Swami Gambirananda

What to speak of the holy Brahmanas as also of devout kind-sages! Having come to this ephemeral and miserable world, do you worship Me.

Swami Sivananda

How much more easily then the holy Brahmins and devoted royal saints (attain the goal); having obtained this impermanent and unhappy world, do thou worship Me.