Verse

BG.9.29

राजविद्याराजगुह्ययोग

Chapter 9: Royal Wisdom, Royal Secret

rājavidyārājaguhyayoga

Verses

9.29 समोऽहं सर्वभूतेषु न मे द्वेष्योऽस्ति न प्रियः। ये भजन्ति तु मां भक्त्या मयि ते तेषु चाप्यहम्

' ' |

Word meanings

samaḥequally disposed;ahamI;sarva-bhūteṣhuto all living beings;nano one;meto Me;dveṣhyaḥinimical;astiis;nanot;priyaḥdear;yewho;bhajantiworship with love;tubut;māmMe;bhaktyāwith devotion;mayireside in Me;tesuch persons;teṣhuin them;chaand;apialso;ahamI

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

I am the same in all beings; none is hateful to Me and none is dear; but whoever worships Me with devotion, they are in Me and I am in them.

Shri Purohit Swami

I am the same to all beings. I favour none, and I hate none. But those who worship Me devotedly, they live in Me, and I in them.

Swami Adidevananda

I am the same to all creation. There is none hateful or dear to Me. But those who worship Me with devotion abide in Me and I do abide in them.

Swami Gambirananda

I am impartial towards all beings; to Me there is none detestable or none dear. But those who worship Me with devotion, they exist in Me, and I too exist in them.

Swami Sivananda

The same am I to all beings; to Me there is none hateful or dear; but those who worship Me with devotion are in Me and I am also in them.