Verse

BG.1.22

अर्जुनविषादयोग

Chapter 1: The War Within

arjunaviṣādayoga

Verses

1.22 यावदेतान्निरीक्षेऽहं योद्धुकामानवस्थितान्। कैर्मया सह योद्धव्यमस्मिन्रणसमुद्यमे

' |

Word meanings

yāvatas many as;etānthese;nirīkṣhelook;ahamI;yoddhu-kāmānfor the battle;avasthitānarrayed;kaiḥwith whom;mayāby me;sahatogether;yoddhavyammust fight;asminin this;raṇa-samudyamegreat combat

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

So that I may scrutinize these men who are standing with a desire to fight and with whom I have to engage in this great war-effort.

Shri Purohit Swami

So that I may observe those who must fight on my side, those who must fight against me;

Swami Adidevananda

So that I may have a good look at those who are standing eager to fight and know with whom I have to fight in this enterprise of war.

Swami Gambirananda

--until I survey these who stand intent on fighting, and those who are going to engage in battle with me in this impending war.

Swami Sivananda

In the middle of the two armies, place my chariot, O Krishna, so that I may behold those who stand here, desirous to fight, and know with whom I must fight when the battle begins.