1.3 पश्यैतां पाण्डुपुत्राणामाचार्य महतीं चमूम्। व्यूढां द्रुपदपुत्रेण तव शिष्येण धीमता
paśyaitāṃ pāṇḍuputrāṇāmācārya mahatīṃ camūm | vyūḍhāṃ drupadaputreṇa tava śiṣyeṇa dhīmatā
Word meanings
paśhya—behold;etām—this;pāṇḍu-putrāṇām—of the sons of Pandu;āchārya—respected teacher;mahatīm—mighty;chamūm—army;vyūḍhām—arrayed in a military formation;drupada-putreṇa—son of Drupad, Dhrishtadyumna;tava—by your;śhiṣhyeṇa—disciple;dhī-matā—intelligent
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
O teacher! Behold this mighty army of the sons of Pandu, marshaled in a military array by Drupada's son, your intelligent pupil.
Revered Father! Behold this mighty host of the Pandavas, paraded by the son of King Drupada, thy wise disciple.
Behold, O teacher, this mighty army of the Pandavas, arrayed by the son of Drupada, your intelligent disciple.
O teacher, (please) see this vast army of the sons of Pandu, arrayed for battle by the son of Drupada, your intelligent disciple.
“Behold, O Teacher, this mighty army of the sons of Pandu, arrayed by the son of Drupada, thy wise disciple!