Verse

BG.1.33

अर्जुनविषादयोग

Chapter 1: The War Within

arjunaviṣādayoga

Verses

1.33 येषामर्थे काङ्क्षितं नो राज्यं भोगाः सुखानि च। त इमेऽवस्थिता युद्धे प्राणांस्त्यक्त्वा धनानि च

| '

Word meanings

yeṣhāmfor whose;arthesake;kāṅkṣhitamcoveted for;naḥby us;rājyamkingdom;bhogāḥpleasures;sukhānihappiness;chaalso;tethey;imethese;avasthitāḥsituated;yuddhefor battle;prāṇānlives;tyaktvāgiving up;dhanāniwealth;chaalso

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:11

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

For whose sake we seek kingdom, its pleasures and happiness, the very same persons now stand arrayed to fight, giving up their lives and wealth.

Shri Purohit Swami

When those for whose sake I desire these things stand here about to sacrifice their property and their lives:

Swami Adidevananda

Those for whose sake we do desire empire, enjoyment and pleasures, stand here in war renouncing life and wealth----

Swami Gambirananda

Those for whom kingdom, enjoyments and pleasures are desired by us, those very ones stand arrayed for battle risking their lives and wealth.

Swami Sivananda

Those for whose sake we desire kingdoms, enjoyments and pleasures, stand here in battle, having renounced life and wealth.