1.6 युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान्। सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः
yudhāmanyuśca vikrānta uttamaujāśca vīryavān | saubhadro draupadeyāśca sarva eva mahārathāḥ
Word meanings
yudhāmanyuḥ—Yudhamanyu;cha—and;vikrāntaḥ—courageous;uttamaujāḥ—Uttamauja;cha—and;vīrya-vān—gallant;saubhadraḥ—the son of Subhadra;draupadeyāḥ—the sons of Draupadi;cha—and;sarve—all;eva—indeed;mahā-rathāḥ—warriors who could single handedly match the strength of ten thousand ordinary warriors
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
And Yudhamanyu, the heroic, and Uttamaujas, the valiant, the son of Subhadra, and the sons of Draupadi—all of them are indeed mighty warriors.
Yudhamanyu, Uttamouja, Soubhadra and the sons of Droupadi, famous men.
Yudhamanyu the valiant, and Uttamaujas the strong; and also the son of Subhadra and the sons of Draupadi, all mighty warriors.
And the chivalrous Yudhamanyu, and the valiant Uttamaujas; son of Subhadra (Abhimanyu) and the sons of Draupadi--all (of whom) are, verily, maharathas.
“The strong Yudhamanyu and the brave Uttamaujas, the son of Subhadra (Abhimanyu, the son of Arjuna), and the sons of Draupadi, all of great chariots (great heroes).