11.34 द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च कर्णं तथाऽन्यानपि योधवीरान्। मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा युध्यस्व जेतासि रणे सपत्नान्
droṇaṃ ca bhīṣmaṃ ca jayadrathaṃ ca karṇaṃ tathā'nyānapi yodhavīrān | mayā hatāṃstvaṃ jahi mā vyathiṣṭhā yudhyasva jetāsi raṇe sapatnān
Word meanings
droṇam—Dronacharya;cha—and;bhīṣhmam—Bheeshma;cha—and;jayadratham—Jayadratha;cha—and;karṇam—Karn;tathā—also;anyān—others;api—also;yodha-vīrān—brave warriors;mayā—by me;hatān—already killed;tvam—you;jahi—slay;mā—not;vyathiṣhṭhāḥ—be disturbed;yudhyasva—fight;jetā asi—you shall be victorious;raṇe—in battle;sapatnān—enemies
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
Slay Drona, Bhisma, Jayadratha, and Karna, as well as the other heroes of the world—all already slain by Me. Do not be distressed; fight, and you shall vanquish your enemies in the battle.
Drona and Bheeshma, Jayadratha and Karna, and other brave warriors - I have condemned them all. Destroy them; fight and fear not. Thy foes shall be crushed."
Slay Drona, Bhisma, Jayadratha, Karna as well as other mighty warriors, who have been doomed by Me. Do not feel distressed. Fight, You shall conquer your rivals in the battle.
You destroy Drona and Bhisma, and Jayadratha and Karna as also the other heroic warriors who have been killed by Me. Do not be afraid. Fight! You shall conquer the enemies in battle.
Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna and all the other courageous warriors–these have already been slain by Me; do thou kill; be not distressed with fear; fight and thou shalt conquer thy enemies in battle.