Verse

BG.6.43

ध्यानयोग

Chapter 6: The Yoga of Meditation

dhyānayoga

Verses

6.43 तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते पौर्वदेहिकम्। यतते च ततो भूयः संसिद्धौ कुरुनन्दन

|

Word meanings

tatrathere;tamthat;buddhi-sanyogamreawaken their wisdom;labhateobtains;paurva-dehikamfrom the previous lives;yatatestrives;chaand;tataḥthereafter;bhūyaḥagain;sansiddhaufor perfection;kuru-nandanaArjun, descendant of the Kurus

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:10

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

There, in that life, he regains the link of mentality transmitted from his former body. Consequently, once again he strives for full success, O rejoicer of the Kurus!

Shri Purohit Swami

Then the experience acquired in his former life will revive, and with its help he will strive for perfection more eagerly than before.

Swami Adidevananda

There he regains the disposition of mind which he had in his former body, O Arjuna, and from there he strives much more for success in Yoga.

Swami Gambirananda

There he becomes endowed with that wisdom acquired in the previous body. and he strives more than before for perfection, O scion of the Kuru dynasty.

Swami Sivananda

There he comes in touch with the knowledge acquired in his former body and strives more than before for perfection, O Arjuna!