18.12 अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम्।भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित्
aniṣṭamiṣṭaṃ miśraṃ ca trividhaṃ karmaṇaḥ phalam | bhavatyatyāgināṃ pretya na tu saṃnyāsināṃ kvacit
Word meanings
aniṣhṭam—unpleasant;iṣhṭam—pleasant;miśhram—mixed;cha—and;tri-vidham—three-fold;karmaṇaḥ phalam—fruits of actions;bhavati—accrue;atyāginām—to those who are attached to persona reward;pretya—after death;na—not;tu—but;sanyāsinām—for the renouncers of actions;kvachit—ever
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
The three-fold fruit of action—the undesired, the desired, and the mixed—accrues even after death to those who are not men of renunciation, but never to those who are men of renunciation.
For those who cannot renounce all desire, the fruit of action hereafter is threefold - good, evil, and partly good and partly evil. But for him who has renounced, there is none.
Undesirable, desirable and mixed - thus threefold is the fruit of work that accrues after death to those who have not renounced; but to those who have renounced, none whatsoever.
The threefold results of actions-the undesirable, the desirable, and the mixed-accrues after death to those who do not resort to renunciation, but never to those who resort to monasticism.
The threefold fruit of action–evil, good and mixed–accrues after death to the non-abandoners, but never to the abandoners.