Verse

BG.18.5

मोक्षसंन्यासयोग

Chapter 18: Free Yourself Through Renunciation

mokṣasaṃnyāsayoga

Verses

18.5 यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यं कार्यमेव तत्।यज्ञो दानं तपश्चैव पावनानि मनीषिणाम्

|

Word meanings

yajñasacrifice;dānacharity;tapaḥpenance;karmaactions;nanever;tyājyamshould be abandoned;kāryam evamust certainly be performed;tatthat;yajñaḥsacrifice;dānamcharity;tapaḥpenance;chaand;evaindeed;pāvanānipurifying;manīṣhiṇāmfor the wise

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:10

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

The actions of Vedic sacrifice, gift, and austerity should not be relinquished and they must necessarily be performed; for the men of wisdom, the Vedic sacrifice, gift, and austerity are the means of purification.

Shri Purohit Swami

Acts of sacrifice, benevolence and austerity should not be given up but should be performed, for they purify the aspiring soul.

Swami Adidevananda

(a) The acts of sacrifice, gifts and austerities should not be relinquished; but should be performed৷৷.

Swami Gambirananda

The practice of sacrifice, charity and austerity is not to be abandoned; it is surely to be undertaken. Sacrifice, charity and austerity are verily the purifiers of the wise.

Swami Sivananda

Acts of sacrifice, gift and austerity should not be abandoned, but should be performed; sacrifice, gift and also austerity are the purifiers of the wise.