18.17 यस्य नाहंकृतो भावो बुद्धिर्यस्य न लिप्यते।हत्वापि स इमाँल्लोकान्न हन्ति न निबध्यते
yasya nāhaṃkṛto bhāvo buddhiryasya na lipyate | hatvāpi sa imām̐llokānna hanti na nibadhyate
Word meanings
yasya—whose;na ahankṛitaḥ—free from the ego of being the doer;bhāvaḥ—nature;buddhiḥ—intellect;yasya—whose;na lipyate—unattached;hatvā—slay;api—even;saḥ—they;imān—this;lokān—living beings;na—neither;hanti—kill;na—nor;nibadhyate—get bound
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
He whose mental disposition is not dominated by the sense of 'I', and whose intellect is not stained—he, even if he slays these worlds, does not [really] slay any and is not fettered.
He who has no pride, and whose intellect is unalloyed by attachment, even though he kill these people, yet he does not kill them, and his act does not bind him.
He who is free from the notion 'I am the doer,' and whose understanding is not tainted - slays not, though he slays all these men, nor is he bound.
He who has not the feeling of egoism, whose intellect is not tainted, he does not kill, nor does he become bound-even by killing these creatures!
He who is ever free from the egoistic notion, whose intelligence is not tainted by (good or evil), though he slays these people, he slayeth not, nor is he bound (by the action).