18.55 भक्त्या मामभिजानाति यावान्यश्चास्मि तत्त्वतः।ततो मां तत्त्वतो ज्ञात्वा विशते तदनन्तरम्
bhaktyā māmabhijānāti yāvānyaścāsmi tattvataḥ | tato māṃ tattvato jñātvā viśate tadanantaram
Word meanings
bhaktyā—by loving devotion;mām—me;abhijānāti—one comes to know;yāvān—as much as;yaḥ cha asmi—as I am;tattvataḥ—in truth;tataḥ—then;mām—me;tattvataḥ—in truth;jñātvā—having known;viśhate—enters;tat-anantaram—thereafter
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
Through devotion he comes to know of Me: Who I am and how, in fact, I am—having correctly known Me, he enters into Me. Then afterwards,
By such devotion, he sees Me, who I am and what I am; and thus realising the Truth, he enters My Kingdom.
Through devotion, he comes to know Me fully - who and what I am in reality, who I am and how I am. Knowing Me thus in truth, he forthwith enters into Me.
Through devotion he knows Me in reality, as to what and who I am. Then, having known Me in truth, he enters (into Me) immediately after that (Knowledge).
By devotion he knows Me in truth, what and who I am; and knowing Me in truth, he forthwith enters into the Supreme.