18.68 य इमं परमं गुह्यं मद्भक्तेष्वभिधास्यति।भक्ितं मयि परां कृत्वा मामेवैष्यत्यसंशयः
ya imaṃ paramaṃ guhyaṃ madbhakteṣvabhidhāsyati | bhakitaṃ mayi parāṃ kṛtvā māmevaiṣyatyasaṃśayaḥ
Word meanings
yaḥ—who;idam—this;paramam—most;guhyam—confidential knowledge;mat-bhakteṣhu—amongst my devotees;abhidhāsyati—teaches;bhaktim—greatest act of love;mayi—to me;parām—transcendental;kṛitvā—doing;mām—to me;eva—certainly;eṣhyati—comes;asanśhayaḥ—without doubt
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
Whoever declares this highest secret to My devotees, cultivating an utmost devotion towards Me and not entertaining any doubt, shall reach Me.
But he who teaches this great secret to My devotees, his is the highest devotion, and verily he shall come unto Me.
He who proclaims among My devotees this supreme mystery, shall come to Me, acquiring supreme devotion towards Me. There is no doubt about this.
He who, entertaining supreme devotion to Me, will speak of this highest secret, to My devotees will without doubt reach Me alone.
He who with supreme devotion to Me will teach this supreme secret to My devotees, shall doubtless come to Me.