2.20 न जायते म्रियते वा कदाचि न्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः। अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे

| '

Word meanings

nanot;ayamthis;bhūtvāhaving once existed;bhavitāwill be;or;nanot;bhūyaḥfurther;ajaḥunborn;nityaḥeternal;śhāśhvataḥimmortal;ayamthis;purāṇaḥthe ancient;na hanyateis not destroyed;hanyamāneis destroyed;śharīrewhen the body

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:14

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

This is neither born nor ever dies; nor, having not been at one time, will it come to be again. It is unborn, destructionless, eternal, and ancient, and is not slain even when the body is slain.

Shri Purohit Swami

It was not born; It will never die, nor once having been, can It cease to be. Unborn, Eternal, Ever-enduring, yet Most Ancient, the Spirit dies not when the body is dead.

Swami Adidevananda

It (the self) is never born; It never dies; having come into being once, It never ceases to be. Unborn, eternal, abiding and primeval, It is not slain when the body is slain.

Swami Gambirananda

Never is this One born, and never does It die; nor is it that having come to exist, It will again cease to be. This One is birthless, eternal, undecaying, ancient; It is not killed when the body is killed.

Swami Sivananda

He is not born nor does He ever die; after having been, He again ceases not to be. Unborn, eternal, changeless and ancient, He is not killed when the body is killed,