2.22 वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि। तथा शरीराणि विहाय जीर्णा न्यन्यानि संयाति नवानि देही

' |

Word meanings

vāsānsigarments;jīrṇāniworn-out;yathāas;vihāyasheds;navāninew;gṛihṇātiaccepts;naraḥa person;aparāṇiothers;tathālikewise;śharīrāṇibodies;vihāyacasting off;jirṇāniworn-out;anyāniother;sanyātienters;navāninew;dehīthe embodied soul

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:13

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

Just as a man rejects tattered garments and takes on new ones, so too, the embodied Self, discarding worn-out bodies, rightly obtains new ones.

Shri Purohit Swami

As a man discards his threadbare robes and puts on new, so the Spirit throws off Its worn-out bodies and takes fresh ones.

Swami Adidevananda

As a man casts off worn-out garments and puts on others that are new, so does the embodied self cast off Its worn-out bodies and enter into others that are new.

Swami Gambirananda

As after rejecting wornout clothes a man takes up other new ones, likewise after rejecting wornout bodies the embodied one unites with other new ones.

Swami Sivananda

Just as a man casts off worn-out clothes and puts on new ones, so also the embodied Self casts off worn-out bodies and enters others that are new.