2.39 एषा तेऽभिहिता सांख्ये बुद्धिर्योगे त्विमां श्रृणु। बुद्ध्यायुक्तो यया पार्थ कर्मबन्धं प्रहास्यसि
eṣā te'bhihitā sāṃkhye buddhiryoge tvimāṃ śrṛṇu | buddhyāyukto yayā pārtha karmabandhaṃ prahāsyasi
Word meanings
eṣhā—hitherto;te—to you;abhihitā—explained;sānkhye—by analytical knowledge;buddhiḥ yoge—by the yog of intellect;tu—indeed;imām—this;śhṛiṇu—listen;buddhyā—by understanding;yuktaḥ—united;yayā—by which;pārtha—Arjun, the son of Pritha;karma-bandham—bondage of karma;prahāsyasi—you shall be released from
Verse audio
Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati
Translators5/5
My Personal Gita
Listen, how this knowledge, imparted to you for your Sankhya, is also for the Yoga; endowed with this knowledge, you shall cast off the bondage of action, O son of Prtha!
I have told thee the philosophy of Knowledge. Now listen and I will explain the philosophy of Action, by means of which, O Arjuna, thou shalt break through the bondage of all action.
This Buddhi concerning the self (Sankhya) has been imparted to you. Now listen to this with regard to Yoga, by following which you will get rid of the bondage of Karma.
O Partha, this wisdom has been imparted to you from the standpoint of Self-realization. But listen to this (wisdom) from the standpoint of Yoga, endowed with which wisdom you will get rid of the bondage of action.
This which has been taught to thee, is wisdom concerning Sankhya. Now listen to wisdom concerning Yoga, endowed with which, O Arjuna, thou shalt cast off the bonds of action!