2.64 रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन्। आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति

|

Word meanings

rāgaattachment;dveṣhaaversion;viyuktaiḥfree;tubut;viṣhayānobjects of the senses;indriyaiḥby the senses;charanwhile using;ātma-vaśhyaiḥcontrolling one’s mind;vidheya-ātmāone who controls the mind;prasādamthe Grace of God;adhigachchhatiattains

Verse audio

Divine Verses of the Bhagavad Gita • Swami Dayananda Saraswati

0:000:10

Translation stream

Arrange the voices that speak to you

Dr. S. Sankaranarayan

On the contrary, one who moves about and consumes the sense-objects through their sense-organs, freed from desire and hatred and controlled in the Self—such a one, with a disciplined mind, attains serenity of disposition.

Shri Purohit Swami

But the self-controlled soul, who moves amongst sense objects, free from either attachment or repulsion, he wins eternal Peace.

Swami Adidevananda

But he who goes through the sense-objects with the senses free from love and hate, disciplined and controlled, attains serenity.

Swami Gambirananda

But by perceiving objects with the organs that are free from attraction and repulsion, and are under his own control, the self-controlled man attains serenity.

Swami Sivananda

But the self-controlled man, moving amongst objects with the senses under restraint, and free from attraction and repulsion, attains to peace.